-
On ne voit bien qu’avec le coeur. L’essentiel est invisible pour les yeux.
-
Toutes les grandes personnes ont d’abord été des enfants, mais peu d’entre elles s’en souviennent.
-
Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé.
-
Les baobabs, avant de grandir, ça commence par être petit.
-
Les graines sont invisibles. Elles dorment dans le secret de la terre jusqu’à ce qu’il prenne fantaisie à l’une d’elles de se réveiller.
-
Quand on a terminé sa toilette du matin, il faut faire soigneusement la toilette de la planète.
-
Tâche d’être heureux… Laisse ce globe tranquille.
-
Il faut bien que je supporte deux ou trois chenilles si je veux connaître les papillons.
-
Ce n’était qu’un renard semblable à cent mille autres. Mais j’en ai fait mon ami, et il est maintenant unique au monde.
-
Les épines, ça ne sert à rien, c’est de la pure méchanceté de la part des fleurs !
-
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde. Il se dit : » Ma fleur est là quelque part… «.
-
Il est bien plus difficile de se juger soi-même que de juger autrui. Si tu réussis à bien te juger, c’est que tu es un véritable sage.
-
- Où sont les hommes ? reprit enfin le petit prince. On est un peu seul dans le désert…
- On est seul aussi chez les hommes, dit le serpent.
-
Le langage est source de malentendus.
-
On risque de pleurer un peu si l’on s’est laissé apprivoiser.
-
Quand on veut faire de l’esprit, il arrive qu’on mente un peu.
-
Droit devant soi, on ne peut pas aller bien loin.
On ne voit bien qu' avec le coeur. L'essentiel est invisible por les yeux
Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь
Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoise
Ты становишься ответственным навсегда за то, что ты приручил
Ma maison cachait un secret au fond de son coeur
Мой дом прятал тайну в глубине своего сердца
Tu sais… quand on est tellement triste on aime les couchers de soleil…
"Знаешь, когда так грустно, тебе нравятся закаты солнца".
Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c’est fatigant pour les enfants de toujours leur donner des explications.
Взрослые не понимают ничего в себе, и это утомительно для детей всегда объяснить вещи к ним.